à fleur de ~~~
jeudi 11 août 2016
vendredi 13 mai 2016
Lucia Popp - Ombra mai fu
Jamais l’ombre
d’aucun arbre ne fut
ni plus chère, ni plus aimable,
ni plus douce !
d’aucun arbre ne fut
ni plus chère, ni plus aimable,
ni plus douce !
dimanche 8 mai 2016
René Daumal
Je suis mort parce que je n'ai pas le désir ;
Je n'ai pas le désir parce que je crois posséder ;
Je crois posséder parce que je n'essaie pas de donner ;
Essayant de donner, je vois que je n'ai rien ;
Voyant que je n'ai rien, j'essaie de me donner ;
Essayant de me donner, je vois que je ne suis rien ;
Voyant que je ne suis rien, j'essaie de devenir ;
Essayant de devenir, je vis.
René Daumal
Je n'ai pas le désir parce que je crois posséder ;
Je crois posséder parce que je n'essaie pas de donner ;
Essayant de donner, je vois que je n'ai rien ;
Voyant que je n'ai rien, j'essaie de me donner ;
Essayant de me donner, je vois que je ne suis rien ;
Voyant que je ne suis rien, j'essaie de devenir ;
Essayant de devenir, je vis.
René Daumal
jeudi 10 mars 2016
Why Worry - Dire Straits
traduction {Pourquoi T'en Faire}
Bébé, je vois que ce monde t'a rendue triste
Certains peuvent être méchants
Ce qu'ils font, ce qu'ils disent
Mais bébé, je vais essuyer ces larmes amères
Je vais chasser ces peurs qui t'agitent
Qui assombrissent ton ciel bleu
Pourquoi t'en faire, le rire devra succéder à la douleur
Le soleil devra briller après la pluie
Ces choses sont toujours les mêmes
Alors pourquoi t'en faire maintenant
Bébé quand je déprime je me tourne vers toi
Et tu donnes du sens à ce que je fais
Je sais que c'est facile à dire
Mais bébé quand ce monde semble méchant et froid
Ton amour vient briller en rouge et or
Et tout le reste est à cette image
Pourquoi t'en faire, le rire devra succéder à la douleur
Le soleil devra briller après la pluie
Ces choses sont toujours les mêmes
Alors pourquoi t'en faire maintenant
{Traduction réalisée par alain_pf (alain_pf@yahoo.fr)}
Why Worry - Dire Straits
Bébé, je vois que ce monde t'a rendue triste
Certains peuvent être méchants
Ce qu'ils font, ce qu'ils disent
Mais bébé, je vais essuyer ces larmes amères
Je vais chasser ces peurs qui t'agitent
Qui assombrissent ton ciel bleu
Pourquoi t'en faire, le rire devra succéder à la douleur
Le soleil devra briller après la pluie
Ces choses sont toujours les mêmes
Alors pourquoi t'en faire maintenant
Bébé quand je déprime je me tourne vers toi
Et tu donnes du sens à ce que je fais
Je sais que c'est facile à dire
Mais bébé quand ce monde semble méchant et froid
Ton amour vient briller en rouge et or
Et tout le reste est à cette image
Pourquoi t'en faire, le rire devra succéder à la douleur
Le soleil devra briller après la pluie
Ces choses sont toujours les mêmes
Alors pourquoi t'en faire maintenant
{Traduction réalisée par alain_pf (alain_pf@yahoo.fr)}
Why Worry - Dire Straits
mardi 19 janvier 2016
mardi 13 octobre 2015
samedi 3 octobre 2015
Quand le soleil perd sa lumière..
Quand le soleil perd sa lumière.
Permet de voir ..
les lumières des maisons
Dans la nuit ..
seulement un peu de lumière ..
pour éclairer mon coin,
ce charme,
plus tard,
jusqu'au soir,
la nuit était terminée ...
Ce soir,
même froid
volonté
une poésie parfaite.
tout comme
nous envahit,
absorbe,
je ne prends
que
le moment magique
qui est libéré dans la poétique
en début de soirée
qui se condense
beauté
récompense
liberté.
Poemas e Crônicas - Rebel
Permet de voir ..
les lumières des maisons
Dans la nuit ..
seulement un peu de lumière ..
pour éclairer mon coin,
ce charme,
plus tard,
jusqu'au soir,
la nuit était terminée ...
Ce soir,
même froid
volonté
une poésie parfaite.
tout comme
nous envahit,
absorbe,
je ne prends
que
le moment magique
qui est libéré dans la poétique
en début de soirée
qui se condense
beauté
récompense
liberté.
Poemas e Crônicas - Rebel
Inscription à :
Articles (Atom)